L’espagnol d’un sens à l’autre (Équivalences expressives entre le français et l’espagnol – préparation à l’épreuve de ‘Thème’ des concours et licences)
Cet ouvrage didactique est globalement construit sur une base méthodologique de type heuristique : la première partie fonctionne en effet par associations sémantiques ou morphologiques tant en français qu’en espagnol, pour un apprentissage intuitif des idiotismes et autres particularités structurelles de