Vous êtes ici :
Portada » ROIG MIRANDA MARIE
Originalite de quevedo sonnettiste en europe, dans la forme et le contenu de ses sonnets.
Comparaison du texte des sueños de quevedo (1627) et de celui des visions de la geneste (1634): ajouts, omissions, modifications
Etude du sonnet de quevedo considéré par certains comme le plus beau de la littérature espagnole, dans sa forme et son contenu.
Etude de la construction du concepto, de son role et de son effet, en harmonie avec la forme du sonnet.
Analyse et interpretation du sonnet xxxvii de garcilaso
Comment un sonnet de quevedo accueille un theme d’epopee.
Etude comparative du theme du voyage dans les sueños et dans leur traduction française par la geneste, qui manifeste un sens different pour les deux œuvres
Etude stylistique des 502 sonnets de quevedo pour caracteriser son style et tenter de resoudre les problemes d’attribution et datation.
Rapports entre semantique et histoire. le langage est la memoire premiere de tout groupe social. son etude est donc une voie majeure d’acces au mental collectif
Traduction de 10 sonnets de quevedo, etablissement du texte et interpretation du sens.
Decouverte de 16 manuscrits inconnus des quevedistes – une version du poema de la resurreccion, intermediaire entre les 2 connues.
Ce sonnet de quevedo evoque l’histoire d’espagne du roi pelage au xviie siecle, situant l’apogee a lepoque des rois catholiques.
Etude de trois interpretations d’un passage de dan. v, dans deux sonnets et un texte en prose de quevedo
Expose du probleme que pose la figure antonomase et essai de definition, a partir d’exemples tires de l’Œuvre de quevedo
Les fables mythologiques sont un materiau, parmi d’autres, qui concourent a la creation d’une realite poetique.
La vertu de constancia est definie par quevedo comme la vertu supreme, qui fonde une morale de l’individu et s’oppose a la notion de politique efficace
Etude de la specificite du roman naturaliste espagnol par rapport a son predecesseur français
Le present apparaît comme le centre d’une spirale, qui entoure le moi et le precipite dans la mort. passe et futur n’existent pas.